Prevod od "bio bih kao" do Italijanski

Prevodi:

sarei come

Kako koristiti "bio bih kao" u rečenicama:

"Kad bih sve jezike ljudske i anðeoske govorio, a ljubavi ne bih imao, bio bih kao truba što jeèi ili èinela što zveèi.
"Se anche parlassi le lingue degli uomini e degli angeli ma non avessi la carità sono come un bronzo che risuona o un cembalo che tintinna.
Bio bih kao guska u magli.
Lo penso davvero, sarei nei guai.
Znaš, bio bih kao slatko, malo štene koje leži na leðima i æeka da ga poèešu po stomaku, dok mu se... privatni delovi klate pred svima.
Sai, tipo un dolce cucciolo sdraiato sulla schiena in attesa che gli venga grattata la pancia, le zone intime penzoloni fuori in piena vista.
Pa, da vrišti dovoljno glasno, bio bih kao kod kuæe.
Beh, e se gridasse forte, mi sentirei come a casa.
Bio bih kao Anðelina i Bred Pit
# E probabilmente farei come Angelina e Brad Pitt #
Da želim diplomu, dobio bih je i bio bih kao i ti.
Se ne volessi uno, lo avrei.
Da nije bilo Šejmusa... Bio bih kao i ostali.
Se non fosse stato per Seamus... sarei finito come tutti gli altri.
Bio bih kao italijanska mama bez nevaljale dece.
Saro' come una madre italiana senza figli scalmanati!
Uvek sam mislio da ako bih bio Bobijeva savršena žena... Bio bih kao ona, ali finansije me spreèavaju.
Ho sempre pensato che se potessi diventare la donna perfetta per Bobby... cosa che ha un prezzo proibitivo, sarei come lei.
Bio bih kao nov da mi ovi poslušnici donesu piæe od slada!
Tornerei come nuovo se questi... Stormtroopers mi passassero una bevanda a base di malto.
Bio bih kao pantalone bez kaiša
# Sarei uno dei miei completi senza il maglion -ci - no #
Bio bih kao sir bez makarona
# Sarei come il cacio senza i maccheroni #
Èak i da se oženim tipom, bio bih kao ostali.
E anche se mi sposassi con un ragazzo, mi renderebbe uguale a chiunque altro.
Znate, bio bih kao - Ali u ovom slučaju, znate, izvadim ovo i sedim tako i izgledam kao da imam nešto veoma važno da radim ili posvetim pažnju.
Farebbe più figo. Sapete, sarebbe come... Ma in questo caso, tiro fuori questo, mi siedo e lo guardo come se avessi qualcosa di molto importante da fare o a cui partecipare.
Bio bih kao neki internet genije, a ja, ja bih voleo da se unapredim u božanstvo i možda tek tako - puf - postao bih bežičan.
Sarei una specie di genio di Internet, mi piacerebbe aggiornarmi a divinità e magari -- hop -- diventare wireless. mi piacerebbe aggiornarmi a divinità e magari -- hop -- diventare wireless.
A on joj reče: Da me dobro svežu novim užima kojima nije ništa radjeno, tada bih izgubio snagu i bio bih kao drugi čovek.
Le rispose: «Se mi si legasse con funi nuove non ancora adoperate, io diventerei debole e sarei come un uomo qualunque
Te joj otvori celo srce svoje, i reče joj: Britva nije nikad prešla preko glave moje, jer sam nazirej Božji od utrobe matere svoje; da se obrijem, ostavila bi me snaga moja i oslabio bih, i bio bih kao svaki čovek
e le aprì tutto il cuore e le disse: «Non è mai passato rasoio sulla mia testa, perché sono un nazireo di Dio dal seno di mia madre; se fossi rasato, la mia forza si ritirerebbe da me, diventerei debole e sarei come un uomo qualunque
Bio bih kao da nikada nisam bio; iz utrobe u grob bio bih odnesen.
Sarei come se non fossi mai esistito; dal ventre sarei stato portato alla tomba
0.96463918685913s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?